3。4.固定式同聲傳譯室3,4,1 同聲傳譯室內(nèi)裝修材料應(yīng)采用防靜電,無(wú)反射。無(wú)味和難燃的吸聲材料,3、4、2、同聲傳譯室的內(nèi)部三維尺寸應(yīng)互不相同、墻不宜完全平行,并應(yīng)符合下列規(guī)定.1。兩個(gè)翻譯員室的寬度應(yīng)大于或等于2、50m,三個(gè)翻譯員室的寬度應(yīng)大于或等于3 20m 2,深度應(yīng)大于或等于2、40m。3 高度應(yīng)大于或等于2、30m。3 4 3。倍頻程帶寬為125Hz。4000Hz時(shí),同聲傳譯室的混響時(shí)間宜為0。3s、0 5s、3 4,4、同聲傳譯室墻壁的計(jì)權(quán)隔聲量宜大于40dB、3,4、5,同聲傳譯室的門應(yīng)隔聲 隔聲量宜大于38dB.門上宜留不小于0.20m 0,22m的觀察口,也可在門外配指示燈。3,4。6、同聲傳譯室的前面和側(cè)面應(yīng)設(shè)有觀察窗、前面觀察窗應(yīng)與同聲傳譯室等寬,觀察窗中間不應(yīng)有垂直支撐物 側(cè)面觀察窗由前面觀察窗向側(cè)墻延伸不應(yīng)小于1、10m,觀察窗的高度應(yīng)大于1、20m.觀察窗下沿應(yīng)與翻譯員工作臺(tái)面平齊或稍低、3 4。7 同聲傳譯室的溫度應(yīng)保持在18,22,相對(duì)濕度應(yīng)在45,60 通風(fēng)系統(tǒng)每小時(shí)換氣不應(yīng)少于7次、通風(fēng)系統(tǒng)應(yīng)選用低噪聲產(chǎn)品.室內(nèi)背景噪聲不宜大于35dB、A 3,4,8、翻譯員工作臺(tái)長(zhǎng)度應(yīng)與同聲傳譯室等寬,寬度不宜小于0、66m 高度宜為0、74m。0 01m 腿部放置空間高度不宜小于0.45m.工作臺(tái)面宜鋪放減振材料,3 4.9.同聲傳譯室照明應(yīng)配置冷光源的定向燈,燈光應(yīng)覆蓋整個(gè)工作面,燈具亮度可為高低兩檔調(diào)節(jié) 低檔亮度應(yīng)為100lx 200lx、高檔亮度不應(yīng)小于300lx,也可為100lx 300lx連續(xù)可調(diào)。3.4,10、翻譯員的座椅宜符合下列規(guī)定。1。應(yīng)支撐穩(wěn)定,2、可調(diào)節(jié)高度、3,可調(diào)節(jié)靠背,4。宜帶有扶手,5,腳輪不應(yīng)產(chǎn)生可聽(tīng)見(jiàn)的噪聲。6,宜采用良好散熱的材料 7。搭足橫木宜獨(dú)立,可移動(dòng)、